பக்கங்கள்

இந்திய குடிமைப் பணித்தேர்வு - தமிழ் - 2 - (UPSC EXAM TAMIL)

திங்கள், 21 டிசம்பர், 2020

திருக்குறள் - அதிகாரம் - 118. கண் விதுப்பழிதல்

 


கண்தாம் கலுழ்வ தெவன்கொலோ தண்டாநோய்

தாம்காட்ட யாம்கண்டது.- 1171

கண்கள் தந்ததே இக்காதல் நோய், அவரைக்கண்டு அழுவதும் கண்ணே

தெரிந்துணரா நோக்கிய உண்கண் பரிந்துணராப்

பைதல் உழப்பது எவன்.-  1172

கண்களால் வருவதே காதல் துயர், இதைக் கண்கள் உணர்வதில்லை

கதுமெனத் தாம்நோக்கித் தாமே கலுழும்

இதுநகத் தக்க துடைத்து. - 1173

காதலரைக் கண்டு மகிழ்ந்ததும், காணாமல் அழுவதும் கண்களே      

பெயலாற்றா நீருலந்த உண்கண் உயலாற்றா

உய்வில்நோய் என்கண் நிறுத்து. - 1174

காம நோய்தந்த கண்கள் தாமும் அழமுடியாமல் நீர்வற்றி வறண்டன

படலாற்றா பைதல் உழக்கும் கடலாற்றாக்

காமநோய் செய்தஎன் கண். - 1175

கடலினும் பெரிய காமம்தந்த கண்கள் இன்று தூங்காது வருந்துகின்றன

ஓஒ இனிதே எமக்கிந்நோய் செய்தகண்

தாஅம் இதற் பட்டது. - 1176

எனக்குக் காமத்துயர்தந்த கண்கள் தூங்காது வாடுவது எனக்கு மகிழ்வே

உழந்துழந் துள்நீர் அறுக விழைந்திழைந்து

வேண்டி அவர்க்கண்ட கண். - 1177

பார்த்துப் பார்த்து மகிழ்ந்த கண்கள் இன்று தூங்காது வற்றிப்போகட்டும்

பேணாது பெட்டார் உளர்மன்றோ மற்றவர்க்

காணாது அமைவில கண். - 1178

மனதால் விரும்பாதவரை எண்ணி என் கண்கள் வருந்துகின்றன      

வாராக்கால் துஞ்சா வரின்துஞ்சா ஆயிடை

ஆரஞர் உற்றன கண். - 1179

காதலர் வராவிட்டாலும், வந்தாலும் தூக்கமின்றித் தவிப்பன கண்களே

மறைபெறல் ஊரார்க்கு அரிதன்றால் எம்போல்

அறைபறை கண்ணார் அகத்து. - 1180

பறை போன்றன எம் அழும் கண்கள்! அதனால் பிரிவை ஊரார் அறிவர்

 


கருத்துகள் இல்லை:

கருத்துரையிடுக