பக்கங்கள்

இந்திய குடிமைப் பணித்தேர்வு - தமிழ் - 2 - (UPSC EXAM TAMIL)

சனி, 7 நவம்பர், 2020

திருக்குறள் - அதிகாரம் - 83. கூடா நட்பு

 


சீரிடம் காணின் எறிதற்குப் பட்டடை

நேரா நிரந்தவர் நட்பு. - 821

போலி நண்பர்களை நேரம் பார்த்துக் கைவிடுக

இனம்போன்று இனமல்லார் கேண்மை மகளிர்

மனம்போல வேறு படும். - 822

வஞ்சகர் நட்பு விலைமகளிரின் மனம்போல வேறுபடும்

பலநல்ல கற்றக் கடைத்து மனநல்லர்

ஆகுதல் மாணார்க் கரிது. - 823

பல நல்ல நூல்களைப் படித்தும் மனம் திருந்துதல் அரிது

முகத்தின் இனிய நகாஅ அகத்தின்னா

வஞ்சரை அஞ்சப் படும். - 824

சிரித்துப் பேசினாலும் மனதில் ஒட்டாதவரை அஞ்சி நீக்குக            

மனத்தின் அமையா தவரை எனைத்தொன்றும்

சொல்லினால் தேறற்பாற்று அன்று. - 825

மனதால் ஒருமைப்பாடில்லாதார் பேச்சைக் கேட்காதே

நட்டார்போல் நல்லவை சொல்லினும் ஒட்டார்சொல்

ஒல்லை உணரப் படும். - 826

நண்பர்போல இனியவை சொன்னாலும், பகைவர் சொல் தீமைதரும்   

சொல்வணக்கம் ஒன்றார்கண் கொள்ளற்க வில்வணக்கம்

தீங்கு குறித்தமை யான். - 827

வில் வளைவது தீங்குசெய்யவே, அதுபோல பணிவையும் ஆராய்ந்தறிக

தொழுதகை யுள்ளும் படையொடுங்கும் ஒன்னார்

அழுதகண் ணீரும் அனைத்து. - 828

எதிரி வணக்கத்தையும், கண்ணீரையும் நம்பாதே தீமை மறைந்திருக்கும்

மிகச்செய்து தம்மௌfளு வாரை நகச்செய்து

நட்பினுள் சாப்புல்லற் பாற்று.- 829

புறத்தே புகழ்ந்து அகத்தே இகழும் அகநட்பில்லாதவர்கள் நட்பை விடுக

பகைநட்பாம் காலம் வருங்கால் முகம்நட்டு

அகநட்பு ஒரீஇ விடல். - 830

எதிரிகளிடம் பழகும் காலம் வந்தால் முகத்தளவே நட்புக் கொள்க     

கருத்துகள் இல்லை:

கருத்துரையிடுக